来自日本,家喻户晓的猫型机器人哆啦 A 梦,肚子上的四次元口袋可以拿出各种来自 22 世纪的高科技秘密道具,其中有项「翻译蒟蒻」(ほんやくコンニャク),可以让吃下翻译蒟蒻的人跨越语言隔阂,和不同语言甚至不同物种的生物沟通交流。
虽然最近的作品中较少出现,但翻译蒟蒻绝对是喜欢哆啦 A 梦的粉丝心中最经典的秘密道具之一。究竟《哆啦 A 梦》系列作品中,有多少次需要翻译蒟蒻出现的故事、以及大夥都用它翻译过什麽语言呢?
翻译蒟蒻以前台湾曾译作「翻译米糕」,不过日文原本是用 「翻译」(ほんやく)和「蒟蒻」(こんにゃく)两个字的谐音哏而设的道具 ,所以译作「翻译蒟蒻」为宜。以下将为大家介绍它在原着作品中,曾协助大家用日语和哪些语言沟通使用:
Table of Contents
- 一、现实世界现代语言:
- 二、古代语言:
- 三、虚拟世界语言:
- 四、外星高等生物语言:
- 五、其他动物语言:
- 翻译蒟蒻有口味之分吗?
一、现实世界现代语言:
1. 德语:出现於〈到德国买城堡〉,这也是翻译蒟蒻第一次登场,用来和堡主妙哈然等人沟通。
2. 英语:出现於〈枪手大雄〉,大雄回到古代的美国西部,因此吃了翻译蒟蒻。
3. 中非洲班图语系语言: 出现於《大雄的大魔境》在萨伊(现在的民主刚果)遇到当地居民,语言不太确定,因为小夫提到他正在用电视节目学法语,从他听到居民的语言时一头雾水的表情,可确定不是该国的官方语法语,而应该是非洲本土的班图语系语言,最可能是林加拉语、刚果语、契卢巴、斯瓦基里语等,但也有可能是其他较少人讲的语言。
4. 西班牙语:《大雄的海底鬼岩城》中,哆啦 A 梦用来解读西班牙船长的日记。也是第一次用在文字的阅读上,而非语言上的沟通。
二、古代语言:
5. 唐代的中文:《大雄的平行西游记》中:用来与唐三藏等人沟通。
6. 古阿拉伯语:《大雄的天方夜谭》中:大家回到阿拉伯阿拔斯王朝的中东使用。
7. 日本弥生时代语言:〈时光机不见了〉中用来和日本弥生时代的人沟通。
8. 古代光族的语言:《大雄的日本诞生》中用来和居住於中国大陆,後移居日本的光族人沟通。
三、虚拟世界语言:
9. 古代神官语言:《大雄的魔界大冒险》中用来解读《魔界历程》这本书。该书是古代神官文字所写,但应该是虚拟的魔法世界才有的。
四、外星高等生物语言:
10. 遥远星语:〈飞碟召唤器〉中出现,遥远星人被大雄用道具召唤而来,该星球号称舰队是银河系中最强,差点弄到地球灭亡。
11. 石器时代星球的语言:〈宝星〉中出现,大雄他们在一个人类还在石器时代的星球上找到大量石币宝藏,用来和当地人沟通。
12. 里巴特星语:出现於〈天井上的宇宙战争〉,这是个戏仿《星际大战》的作品,所以里巴特星其实就是戏仿原作莉亚公主星球奥德朗星。大雄他们用来和 R3-D3 沟通。
13、 美加托比亚的机器人语:哆啦 A 梦用它来和圣诞武士的脑沟通。
五、其他动物语言:
14. 海豚语:在〈随意甲板〉中出现,用来和大雄他们用作游艇的海豚沟通,也是第一次提到翻译蒟蒻可以用在与动物沟通上使用。
15. 喜马拉雅山雪人语:在〈雪人的副业〉中出现,他们到喜马拉雅山突然遇到雪人,任意门差点被牠吃掉,幸好用道具跟牠沟通给他吃铜锣烧。
此外在《大雄的宇宙小战争》(1985 年动画电影)中的比利星,也出现过类似的道具叫「翻译果冻」,比利星大总统白比用来和哆啦他们沟通;另外,在後来的非原着大长篇系列中(如:《大雄的南海大冒险》《大雄的人鱼大海战》《大雄的南极冰天雪地大冒险》或《大雄的月球探测记》……等)也有使用翻译蒟蒻的场景,在此就不一一列出来了。
近期的大长篇也曾出现使用翻译蒟蒻的情况,但的确也有未使用相关道具或特定的说明(如狗王子已学会日语)就能和外星生物或异民族沟通的状况。例如在《大雄的动物行星》(1989 年大长篇・1990 年电影)中,大雄一到动物行星就能听懂他们的话;而在《大雄的白金迷宫》(1992 年大长篇・1993 年电影)中也有类似的状况。
翻译蒟蒻有口味之分吗?
大多时候,哆啦 A 梦拿出的翻译蒟蒻吃起来是没有味道的,但在动画版曾出现不同口味的设定并使用过,像在 1989 年动画电影版《大雄的日本诞生》中,就曾使用过味噌口味的翻译蒟蒻,但原着漫画里没有。
据说非原味的翻译蒟蒻因为比较贵,平常不会特别买起来备用。
原文转载自:批踢踢实业坊